Результаты освоения ОП


250814 (25-2МЛ1)
Дисциплина
 
Курс
 
Семестр
 
Сформированность
 
СвернутьКомпетенция: ОПК-1 - Способен применять систему теоретических и эмпирических знаний о функционировании системы изучаемого иностранного языка и тенденциях ее развития, учитывать ценности и представления, присущие культуре стран изучаемого иностранного языка;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-2 - Способен учитывать в практической деятельности специфику иноязычной научной картины мира и научного дискурса в русском и изучаемом иностранном языках;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-3 - Способен применять в профессиональной деятельности общедидактические принципы обучения и воспитания, использовать современные методики и технологии организации образовательного процесса;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-6 - Способен применять современные технологии при осуществлении сбора, обработки и интерпретации данных эмпирического исследования; составлять и оформлять научную документацию;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-1 - Владеет методикой подготовки к выполнению перевода, в том числе методикой предпереводческого анализа, включая анализ исходного текста, коммуникативной ситуации создания исходного текста и коммуникативной ситуации осуществления перевода
 Перевод с листа (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована
 Синхронный перевод (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-2 - Способен осуществлять письменный перевод с соблюдением норм и узуса переводящего языка
 Синхронный перевод (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-3 - Способен осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм и узуса переводящего языка и правил презентации устного текста перевода
 Этика переводческой деятельности1ОсеньСформирована
 Основы переводческой скорописи1ОсеньСформирована
 Перевод с листа (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована
 Смысловой анализ текста в устном переводе1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-6 - Владеет навыками синхронного перевода с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный и знакомство с принципами организации синхронного перевода в международных организациях и на международных конференциях
 Синхронный перевод (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-1 - Способен осуществлять критический анализ проблемных ситуаций на основе системного подхода, вырабатывать стратегию действий
 История и методология науки1ОсеньСформирована
 Этика переводческой деятельности1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-6 - Способен определять и реализовывать приоритеты собственной деятельности и способы ее совершенствования на основе самооценки
 Синхронный перевод (первый иностранный (английский) язык)1ОсеньСформирована

Обозначения результатов сформированности компетенции:


СформированаКомпетенция сформирована
СформированаКомпетенция сформирована; повышенный уровень сформированности компетенции
СформированаКомпетенция сформирована; высокий уровень сформированности компетенции
СформированаКомпетенция сформирована; пороговый уровень сформированности компетенции
Не сформированаКомпетенция не сформирована
Дисциплина ещё не изучалась

Версия для слабовидящих