Результаты освоения ОП


230602 (23-2МЛ3)
Дисциплина
 
Курс
 
Семестр
 
Сформированность
 
СвернутьКомпетенция: ОПК-1 - Способен применять систему теоретических и эмпирических знаний о функционировании системы изучаемого иностранного языка и тенденциях ее развития, учитывать ценности и представления, присущие культуре стран изучаемого иностранного языка;
 Иностранный язык (японский)1ОсеньСформирована
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ОсеньСформирована
 Теория перевода1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Иностранный язык (второй (английский))1ВеснаСформирована
 Иностранный язык (японский)1ВеснаСформирована
 Общее языкознание и история лингвистических учений в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Основы теории межкультурной коммуникации в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Письменный перевод (второй иностранный (английский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный экономический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный юридический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Устный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-2 - Способен учитывать в практической деятельности специфику иноязычной научной картины мира и научного дискурса в русском и изучаемом иностранном языках;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-3 - Способен применять в профессиональной деятельности общедидактические принципы обучения и воспитания, использовать современные методики и технологии организации образовательного процесса;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-4 - Способен создавать и понимать речевые произведения на изучаемом иностранном языке в устной и письменной формах применительно к официальному, нейтральному и неофициальному регистрам общения;
 Иностранный язык (японский)1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Иностранный язык (второй (английский))1ВеснаСформирована
 Иностранный язык (японский)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-5 - Способен осуществлять межъязыковое и межкультурное взаимодействие с носителями изучаемого языка в соответствии с правилами и традициями межкультурного профессионального общения, правилами речевого общения в иноязычном социуме;
 Иностранный язык (японский)1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Иностранный язык (второй (английский))1ВеснаСформирована
 Иностранный язык (японский)1ВеснаСформирована
 Основы теории межкультурной коммуникации в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-6 - Способен применять современные технологии при осуществлении сбора, обработки и интерпретации данных эмпирического исследования; составлять и оформлять научную документацию;
 Теория перевода1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Общее языкознание и история лингвистических учений в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ОПК-7 - Способен работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний и обработки вербальной информации.
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Информационные технологии в переводе1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-1 - владеет методикой подготовки к выполнению перевода, в том числе методикой предпереводческого анализа, включая анализ исходного текста, коммуникативной ситуации создания исходного текста и коммуникативной ситуации осуществления перевода
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Основы теории межкультурной коммуникации в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Письменный перевод (второй иностранный (английский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный экономический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный юридический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Устный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-2 - способен осуществлять письменный перевод с соблюдением норм и узуса переводящего языка
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Письменный перевод (второй иностранный (английский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный экономический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Письменный юридический перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
 Специализированный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-3 - способен осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм и узуса переводящего языка и правил презентации устного текста перевода
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Устный перевод (первый иностранный (японский) язык)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-4 - владеет информационными технологиями, используемыми на всех этапах переводческого процесса
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Информационные технологии в переводе1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-5 - способен применять методы научных исследований в профессиональной деятельности, анализировать результаты переводческой деятельности на основе знания лингвистики, межкультурной коммуникации и переводоведения
 Общее языкознание и история лингвистических учений в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-6 - владеет навыками синхронного перевода с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный и знаком с принципами организации синхронного перевода в международных организациях и на международных конференциях
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: ПК-7 - владеет основными приемами осуществления аудиовизуального перевода
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-1 - Способен осуществлять критический анализ проблемных ситуаций на основе системного подхода, вырабатывать стратегию действий
 История и методология науки1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-2 - Способен управлять проектом на всех этапах его жизненного цикла
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-3 - Способен организовывать и руководить работой команды, вырабатывая командную стратегию для достижения поставленной цели
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-4 - Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
 Иностранный язык (японский)1ОсеньСформирована
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Иностранный язык (второй (английский))1ВеснаСформирована
 Иностранный язык (японский)1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-5 - Способен анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Основы теории межкультурной коммуникации в аспекте переводческой деятельности1ВеснаСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована
СвернутьКомпетенция: УК-6 - Способен определять и реализовывать приоритеты собственной деятельности и способы ее совершенствования на основе самооценки
 Учебная практика (переводческая)1ОсеньСформирована
 Производственная практика (научно-исследовательская работа)1ВеснаСформирована

Обозначения результатов сформированности компетенции:


СформированаКомпетенция сформирована
СформированаКомпетенция сформирована; повышенный уровень сформированности компетенции
СформированаКомпетенция сформирована; высокий уровень сформированности компетенции
СформированаКомпетенция сформирована; пороговый уровень сформированности компетенции
Не сформированаКомпетенция не сформирована
Дисциплина ещё не изучалась

Версия для слабовидящих