| | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | |
 | Блок: Б1.Б | |
| История и методология науки |
| 108 | 1 | 1 | Зач (Контр.) | 6 | |   |
| Педагогика и психология высшей школы |
| 72 | 1 | 2 | Экз (Контр.) | 4 | |   |
| Общее языкознание и история лингвистических учений |
| 108 | 1 | 1 | Экз (Контр.) | 8 | |   |
| Стилистическое и литературное редактирование профессиональных текстов |
| 108 | 2 | 3 | Зач (Контр.) | 4 | 8 |   |
| Информационный менеджмент в переводоведении (французский язык) |
| 72 | 2 | 4 | Зач (Контр.) | | 12 |   |
 | Блок: Б1.В | |
| Правовые основы переводческой деятельности |
| 72 | 1 | 1 | Зач (Контр.) | 6 | |   |
| Специальные теории письменного перевода (французский язык) |
| 72 | 1 | 1 | Зач (Контр.) | | 16 |   |
| Освоение предметной области в письменном переводе (французский язык) |
| 108 | 1 | 1 | (Контр.) | | 8 |   |
| 2 | Зач (Контр.) | | 10 |   |
| Иностранный (французский) язык |
| 180 | 1 | 1 | Зач (Контр.) | | 12 |   |
| 2 | Экз (Контр.) | | 14 |   |
| Технический перевод (французский язык) |
| 216 | 1 | 2 | (Контр.) | | 14 |   |
| 2 | 3 | Экз (Контр.) | | 16 |   |
| Экономический перевод (французский язык) |
| 216 | 2 | 3 | (Контр.) | | 16 |   |
| 4 | Экз (Контр.) | | 14 |   |
| Практикум по профессиональному межкультурному взаимодействию (французский язык) |
| 288 | 1 | 1 | (Контр.) | | 18 |   |
| 2 | Зач (Контр.) | | 18 |   |
| 2 | 3 | (Контр.) | | 18 |   |
| 4 | Зач (Контр.) | | 20 |   |
| 3 | 5 | Экз (Контр.) | | 18 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.01 | |
| Перевод в области экологии (французский язык) |
| 108 | 2 | 3 | | | 8 |   |
| 4 | Зач | | 10 |   |
| Перевод в области высоких технологий (французский язык) |
| 108 | 2 | 3 | | | 8 |   |
| 4 | Зач | | 10 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.02 | |
| Административный перевод (французский язык) |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 16 |   |
| Юридический перевод (французский язык) |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 16 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.03 | |
| Перевод научных текстов (французский язык) |
| 108 | 2 | 3 | | | 8 |   |
| 4 | Зач | | 10 |   |
| Медицинский перевод (французский язык) |
| 108 | 2 | 3 | | | 8 |   |
| 4 | Зач | | 10 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.04 | |
| Публицистический перевод (французский язык) |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 16 |   |
| Основы художественного перевода (французский язык) |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 16 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.05 | |
| Перевод для СМИ (французский язык) |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
| Перевод политических документов (французский язык) |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
 | Блок: Б2.В | |
| Производственная практика (научно-исследовательская работа) |
| 1188 | 1 | 1 | Зач | | |   |
| 2 | ЗачО | | 6 |   |
| 2 | 4 | ЗачО | | 12 |   |
| 3 | 5 | ЗачО | | 2 |   |
| Производственная практика (практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности) |
| 540 | 2 | 3 | ЗачО | | 1 |   |
| Производственная практика (преддипломная) |
| 108 | 3 | 5 | ЗачО | | 2 |   |
 | Блок: Б3.Б | |
| Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена |
| 108 | | | | | |   |
| Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты |
| 216 | | | | | |   |
 | Блок: ФТД | |
| Перевод веб-сайтов (второй иностранный (английский) язык |
| 144 | 2 | 3 | | | 10 |   |
| 4 | ЗачО | | 10 |   |
| Перевод веб-сайтов (первый иностранный (французский) язык) |
| 144 | 1 | 1 | | | 10 |   |
| 2 | ЗачО | | 10 |   |
 | Блок: ФТД.ДВ.01 | |
| Третий иностранный (польский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
| Третий иностранный (сербский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
| Третий иностранный (венгерский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
| Третий иностранный (арабский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |
| Третий иностранный (турецкий) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 16 |   |