| | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | |
| Блок: Б1.О.01 | |
| История и методология науки |
| 108 | 1 | 1 | Зач | 6 | 8 | |
| Информационное обеспечение проектной деятельности магистра |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 6 | 12 | |
| Основы педагогики и психологии высшей школы |
| 72 | 1 | 2 | Экз | 8 | | |
| Блок: Б2.В | |
| Производственная практика (консультационная) |
| 216 | 2 | 3 | ЗачО | | 2,4 | |
| Блок: Б2.О | |
| Учебная практика (консультационная) |
| 108 | 2 | 3 | ЗачО | | 1,2 | |
| Производственная практика (научно-исследовательская работа) |
| 216 | 1 | 2 | Зач | | 36,6 | |
| 2 | 4 | ЗачО | | 12,6 | |
| Блок: Б3 | |
| Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена |
| 108 | | | | | | |
| Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
| 216 | | | | | | |
| Блок: К.М.01 | |
| Язык и культура в современном мире |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 10 | | |
| Стилистическое и литературное редактирование англоязычного профессионального дискурса |
| 108 | 2 | 4 | Зач | 8 | 16 | |
| Иностранный язык (английский) для академических целей |
| 144 | 1 | 1 | Зач | | 72 | |
| Блок: К.М.02 | |
| Основные направления современной лингвистики |
| 108 | 1 | 2 | Экз | 12 | | |
| Реферирование профессионально-ориентированных текстов (на первом иностранном (английском) языке) |
| 108 | 1 | 2 | | | 16 | |
| 2 | 3 | Экз | | 16 | |
| Терминоведение в экономической сфере (теоретический и прикладной аспекты) |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 6 | | |
| Блок: К.М.02.ДВ.01 | |
| Лингвистический подход к описанию Интернет-дискурса |
| 36 | 2 | 3 | Зач | 6 | | |
| Интернет-дискурс как жанроведческая проблема |
| 36 | 2 | 3 | Зач | 6 | | |
| Блок: К.М.02.ДВ.02 | |
| Квантитативные методы в корпусном анализе |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 10 | 10 | |
| Корпусная лингвистика и лингвистические теории |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 10 | 10 | |
| Блок: К.М.02.ДВ.03 | |
| Социолингвистика в контексте глобализации |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | | |
| Язык как средство конструирования социального мира (на материале профессионально ориентированных текстов) |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | | |
| Блок: К.М.03 | |
| Иностранный язык (английский) в профессиональной коммуникации |
| 648 | 1 | 1 | Зач | | 100 | |
| 2 | Экз | | 60 | |
| 2 | 3 | | | 46 | |
| 4 | Экз | | 42 | |
| Блок: К.М.03.ДВ.01 | |
| Иностранный язык (второй (немецкий)) в профессиональной коммуникации |
| 576 | 1 | 1 | | | 44 | |
| 2 | ЗачО | | 60 | |
| 2 | 3 | | | 50 | |
| 4 | Экз | | 42 | |
| Иностранный язык (второй (французский)) в профессиональной коммуникации |
| 576 | 1 | 1 | | | 44 | |
| 2 | ЗачО | | 60 | |
| 2 | 3 | | | 50 | |
| 4 | Экз | | 42 | |
| Иностранный язык (второй (испанский)) в профессиональной коммуникации |
| 576 | 1 | 1 | | | 44 | |
| 2 | ЗачО | | 60 | |
| 2 | 3 | | | 50 | |
| 4 | Экз | | 42 | |
| Блок: К.М.03.ДВ.02 | |
| Подготовка к международному сертификационному экзамену BEC |
| 216 | 1 | 2 | | | 40 | |
| 2 | 3 | Зач | | 40 | |
| Подготовка к международному сертификационному экзамену IELTS |
| 216 | 1 | 2 | | | 40 | |
| 2 | 3 | Зач | | 40 | |
| Блок: К.М.04 | |
| Введение в экономическую теорию и экономическую политику |
| 108 | 1 | 1 | Зач | 10 | | |
| Мировая экономика и международные экономические отношения |
| 108 | 1 | 2 | | 10 | | |
| 2 | 3 | Зач | | | |
| Внешнеэкономическая деятельность |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 10 | | |
| Международный маркетинг |
| 108 | 2 | 4 | Зач | 10 | 10 | |
| Блок: К.М.04.ДВ.01 | |
| Экономический дискурс в аспекте перевода (первый иностранный (английский) язык) |
| 72 | 2 | 3 | | | 16 | |
| 4 | Зач | | 8 | |
| Экономический дискурс в аспекте перевода (второй иностранный (немецкий) язык) |
| 72 | 2 | 3 | | | 16 | |
| 4 | Зач | | 8 | |
| Экономический дискурс в аспекте перевода (второй иностранный (французский) язык) |
| 72 | 2 | 3 | | | 16 | |
| 4 | Зач | | 8 | |
| Экономический дискурс в аспекте перевода (второй иностранный (испанский) язык) |
| 72 | 2 | 3 | | | 16 | |
| 4 | Зач | | 8 | |
| Блок: К.М.05 | |
| Межкультурная бизнес-коммуникация |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 10 | | |
| Стратегии профессионального развития в VUCA-мире |
| 108 | 1 | 1 | Зач | 6 | 6 | |
| Блок: К.М.05.ДВ.01 | |
| Протокол и этикет в сфере бизнес-коммуникации |
| 72 | 1 | 1 | Зач | | 16 | |
| Бизнес-протокол |
| 72 | 1 | 1 | Зач | | 16 | |
| Блок: К.М.05.ДВ.02 | |
| Переговорный дискурс (теоретический и прикладной аспекты) |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | 12 | |
| Коммуникативные стратегии и тактики в переговорном дискурсе |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | 12 | |
| Блок: К.М.05.ДВ.03 | |
| Межкультурные связи России и Европы |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 8 | | |
| Межкультурные связи России и Азии |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 8 | | |
| Межкультурные связи России и стран американских континентов |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 8 | | |
| Блок: ФТД.ДВ.01 | |
| Письменная деловая коммуникация (второй иностранный (немецкий) язык) |
| 252 | 1 | 1 | | | 64 | |
| 2 | Зач | | 42 | |
| 2 | 3 | | | 22 | |
| 4 | Зач | | 16 | |
| Письменная деловая коммуникация (второй иностранный (французский) язык) |
| 252 | 1 | 1 | | | 64 | |
| 2 | Зач | | 42 | |
| 2 | 3 | | | 22 | |
| 4 | Зач | | 16 | |
| Письменная деловая коммуникация (второй иностранный (испанский) язык) |
| 252 | 1 | 1 | | | 64 | |
| 2 | Зач | | 42 | |
| 2 | 3 | | | 22 | |
| 4 | Зач | | 16 | |
| Блок: ФТД.ДВ.02 | |
| Третий иностранный язык (иврит) |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |
| Третий иностранный (венгерский) язык |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |
| Третий иностранный (сербский) язык |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |
| Третий иностранный (арабский) язык |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |
| Третий иностранный (турецкий) язык |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |
| Третий иностранный (персидский) язык |
| 108 | 2 | 3 | Зач | | 72 | |