| | | | | | | |
| | | | | | | | | | |
| | | |
 | Блок: Б1.Б | |
| | История |
| 144 | 1 | 1 | Экз | 20 | |   |
| | Физическая культура и спорт |
| 72 | 1 | 1 | | 8 | 20 |   |
| | 2 | Зач | 8 | |   |
| | Русский язык и культура речи |
| 216 | 1 | 1 | | 12 | |   |
| | 2 | Экз | | |   |
| | Древние языки и культуры |
| 144 | 1 | 1 | | 8 | 16 |   |
| | 2 | Экз | | 22 |   |
| | Основы лингвистической подготовки переводчика |
| 108 | 2 | 4 | Зач | 36 | |   |
| | Безопасность жизнедеятельности |
| 72 | 1 | 1 | Зач | 16 | 16 |   |
| | Правоведение |
| 108 | 2 | 3 | Зач | 16 | |   |
| | Философия |
| 144 | 2 | 3 | | 16 | |   |
| | 4 | Экз | 8 | |   |
| | Введение в теорию межкультурной коммуникации |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 24 | |   |
| | Современные информационные технологии |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 8 | 22 |   |
| | Иностранный язык |
| 3204 | 1 | 1 | Зач | | 280 |   |
| | 2 | Экз,Зач | | 324 |   |
| | 2 | 3 | Экз,Зач | | 340 |   |
| | 4 | Экз | | 272 |   |
| | 3 | 5 | Зач | | 96 |   |
| | 6 | Экз | | 140 |   |
 | Блок: Б1.Б.11 | |
| | Иностранный язык (английский) |
| 1980 | 1 | 1 | Зач | | 280 |   |
| | 2 | Экз | | 220 |   |
| | 2 | 3 | Экз | | 220 |   |
| | 4 | Экз | | 186 |   |
| | Иностранный язык (второй (французский)) |
| 1224 | 1 | 2 | Зач | | 104 |   |
| | 2 | 3 | Зач | | 120 |   |
| | 4 | Экз | | 86 |   |
| | 3 | 5 | Зач | | 96 |   |
| | 6 | Экз | | 140 |   |
 | Блок: Б1.В | |
| | История и культура стран изучаемого языка |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 20 | |   |
| | Общая теория перевода |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 18 | |   |
| | Теория первого иностранного языка |
| 180 | 3 | 5 | Зач | 20 | |   |
| | 6 | Зач | 10 | |   |
| | 4 | 7 | Зач | 6 | |   |
| | 8 | Экз | | |   |
| | Систематизирующий курс грамматики первого иностранного языка |
| 72 | 3 | 5 | Зач | | 36 |   |
| | Специальные теории перевода |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 50 |   |
| | 6 | (КР) | | |   |
| | Профессиональные подъязыки (второй иностранный язык) |
| 252 | 3 | 5 | | | 20 |   |
| | 6 | | | 34 |   |
| | 4 | 7 | | | 32 |   |
| | 8 | Экз | | 18 |   |
| | Письменный перевод (первый иностранный язык) |
| 180 | 3 | 5 | Экз | | 70 |   |
| | Основы теории второго иностранного языка |
| 72 | 4 | 8 | Зач | 22 | |   |
| | Коммерческий перевод (первый иностранный язык) |
| 72 | 3 | 5 | Зач | | 30 |   |
| | Коммерческий перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 3 | 5 | Зач | | 30 |   |
| | Основы профессионального общения переводчика (первый иностранный язык) |
| 504 | 3 | 5 | Зач | | 30 |   |
| | 6 | Экз | | 44 |   |
| | 4 | 7 | Зач | | 96 |   |
| | 8 | Экз | | 46 |   |
| | Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) |
| 108 | 4 | 7 | | | 32 |   |
| | 8 | Зач | | 14 |   |
| | Перевод с первого иностранного языка на родной |
| 108 | 3 | 5 | Зач | | 50 |   |
| | Профессионально ориентированный перевод (первый иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Профессионально ориентированный перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 4 | 8 | Зач | | 32 |   |
| | Устный перевод (первый иностранный язык) |
| 108 | 4 | 7 | | | 32 |   |
| | 8 | Зач | | 14 |   |
| | Деловой английский |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 16 | |   |
| | Понятийный терминологический аппарат экономики |
| 72 | 3 | 6 | Зач | 16 | |   |
| | Коммерческий английский |
| 72 | 4 | 7 | | 16 | |   |
| | 8 | Зач | 4 | |   |
| | Использование поисковых интернет систем в переводе |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 20 | |   |
| | Информационная безопасность |
| 72 | 2 | 3 | Зач | 20 | 14 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.01 | |
| | История экономических учений в лингвокультурологическом аспекте |
| 108 | 1 | 2 | Зач | 20 | 30 |   |
| | Национально-культурные особенности развития государства и права зарубежных стран |
| 108 | 1 | 2 | Зач | 20 | 30 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.02 | |
| | Психология |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 20 | 14 |   |
| | Подъязык юридической психологии |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 20 | 14 |   |
| | Педагогика и психология |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 20 | 14 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.03 | |
| | Информатика и математика |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 10 | 30 |   |
| | Информационно-поисковые системы |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 10 | 30 |   |
| | Базы данных |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 10 | 30 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.04 | |
| | Лингвокультурологические особенности экономики общественного сектора |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 36 |   |
| | Социальное обеспечение как объект правового дискурса |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 36 |   |
| | Тайм-менеджмент |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 36 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.05 | |
| | Профессиональные подъязыки науки и техники (первый иностранный язык) |
| 180 | 3 | 5 | | | 40 |   |
| | 6 | Экз | | 32 |   |
| | Подъязык экономики (первый иностранный язык |
| 180 | 3 | 5 | | | 40 |   |
| | 6 | Экз | | 32 |   |
| | Подъязык юриспруденции (первый иностранный язык |
| 180 | 3 | 5 | | | 40 |   |
| | 6 | Экз | | 32 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.06 | |
| | Профессиональный дискурс юридической клиники |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 34 |   |
| | Профессиональный экономический дискурс |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 34 |   |
| | Риторика и академическое письмо |
| 72 | 3 | 6 | Зач | | 34 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.07 | |
| | Современные системы автоматизации перевода |
| 36 | 3 | 6 | Зач | | 18 |   |
| | Информационные технологии в переводческой деятельности |
| 36 | 3 | 6 | Зач | | 18 |   |
| | Основы проектной деятельности в профессиональной сфере |
| 36 | 3 | 6 | Зач | | 18 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.08 | |
| | Терминология международного права |
| 144 | 4 | 7 | Экз | 24 | |   |
| | Дискурс международных экономических отношений |
| 144 | 4 | 7 | Экз | 24 | |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.09 | |
| | Технический перевод (первый иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Экономический перевод (первый иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Юридический перевод (первый иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.10 | |
| | Технический перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Экономический перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Юридический перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.11 | |
| | Письменный институциональный перевод (второй иностранный язык) |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
| | Письменный публицистический перевод |
| 72 | 4 | 7 | Зач | | 32 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.12 | |
| | Устный институциональный перевод (второй иностранный язык) |
| 108 | 4 | 8 | Зач | | 36 |   |
| | Устный перевод на конференциях (второй иностранный язык) |
| 108 | 4 | 8 | Зач | | 36 |   |
 | Блок: Б1.В.ДВ.13 | |
| | Игровые виды спорта |
| 328 | 1 | 1 | | | 40 |   |
| | 2 | | | 52 |   |
| | 2 | 3 | Зач | | 72 |   |
| | 4 | Зач | | 60 |   |
| | 3 | 5 | Зач | | 72 |   |
| | 6 | Зач | | 16 |   |
| | Легкая атлетика |
| 328 | 1 | 1 | | | 40 |   |
| | 2 | | | 52 |   |
| | 2 | 3 | Зач | | 72 |   |
| | 4 | Зач | | 60 |   |
| | 3 | 5 | Зач | | 72 |   |
| | 6 | Зач | | 16 |   |
| | Адаптивная физическая культура |
| 328 | 1 | 1 | | | 40 |   |
| | 2 | | | 52 |   |
| | 2 | 3 | Зач | | 72 |   |
| | 4 | Зач | | 60 |   |
| | 3 | 5 | Зач | | 72 |   |
| | 6 | Зач | | 16 |   |
 | Блок: Б2.В | |
| | Учебная (практика по получению первичных профессиональных умений и навыков) |
| 108 | 4 | 7 | ЗачО | | 0,6 |   |
| | Производственная (практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности) |
| 108 | 4 | 7 | ЗачО | | 0,6 |   |
| | Преддипломная практика |
| 108 | 4 | 8 | ЗачО | | 4 |   |
 | Блок: Б3.Б | |
| | Подготовка и сдача государственного экзамена |
| 108 | | | | | |   |
| | Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к процедуре защиты и процедуру защиты |
| 216 | | | | | |   |
 | Блок: ФТД | |
| | Организация добровольческой (волонтерской) деятельности и взаимодействие с социально ориентированными НКО |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | 10 |   |
| | Коррупция: причины, проявление, противодействие |
| 72 | 2 | 4 | Зач | 24 | |   |
| | Специальный перевод (первый иностранный язык) |
| 108 | 3 | 6 | | | 34 |   |
| | 4 | 7 | Зач | | 18 |   |
| | Специальный перевод (второй иностранный язык) |
| 108 | 3 | 6 | | | 34 |   |
| | 4 | 7 | Зач | | 18 |   |
 | Блок: ФТД.ДВ.01 | |
| | Третий иностранный язык (иврит) |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (сербский) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (венгерский) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (арабский) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (турецкий) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (персидский) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |
| | Третий иностранный (японский) язык |
| 108 | 4 | 7 | Зач | | 54 |   |