| | | | | | | |
| | | | | | | | | |
| | |
| Блок: Б1.О.01 | |
| История и методология науки |
| 108 | 1 | 1 | Зач | 6 | | |
| Информационное обеспечение проектной деятельности магистра |
| 72 | 1 | 1 | Зач | | 20 | |
| Основы педагогики и психология высшей школы |
| 72 | 2 | 4 | Экз | 4 | | |
| Блок: Б2.В | |
| Производственная практика (переводческая) |
| 216 | 2 | 3 | ЗачО | | 2 | |
| Производственная практика (научно-исследовательская работа) |
| 324 | 1 | 2 | Зач | | 12,6 | |
| 2 | 4 | Зач | | 24,6 | |
| 3 | 5 | ЗачО | | 6,6 | |
| Блок: Б2.О | |
| Учебная практика (переводческая) |
| 108 | 2 | 3 | ЗачО | | 2 | |
| Блок: Б3 | |
| Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена |
| 108 | | | | | | |
| Выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы |
| 216 | | | | | | |
| Блок: К.М.01 | |
| Общее языкознание и история лингвистических учений |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 12 | | |
| Стилистическое и литературное редактирование профессиональных текстов (на английском языке) |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 4 | 8 | |
| Язык и культура в современном мире |
| 108 | 1 | 1 | Экз | 12 | | |
| Блок: К.М.01.04 | |
| Практический курс письменного перевода с использованием цифровых технологий (первый (английский) язык) |
| 144 | 1 | 1 | | | | |
| 2 | 4 | Зач | | 28 | |
| Практический курс письменного перевода с использованием цифровых технологий (второй (немецкий) язык) |
| 108 | 1 | 1 | | | | |
| 2 | 4 | Зач | | 22 | |
| Блок: К.М.02 | |
| Корпусная лингвистика и лингвистические теории |
| 108 | 1 | 2 | Экз | 4 | | |
| Автоматическая обработка текста и распознавание голоса |
| 144 | 2 | 4 | Зач | 4 | | |
| Блок: К.М.02.03 | |
| Научно-исследовательский семинар |
| 108 | 1 | 1 | | | 8 | |
| 2 | Зач | | 8 | |
| 2 | 3 | Зач | | 8 | |
| Презентация результатов научно-исследовательской работы |
| 72 | 2 | 4 | Зач | | 8 | |
| 3 | 5 | Зач | | 8 | |
| Блок: К.М.02.ДВ.01 | |
| Квантитативные методы в корпусном анализе |
| 108 | 1 | 2 | Зач | 6 | 8 | |
| Статистический метод в лингвистике |
| 108 | 1 | 2 | Зач | 6 | 8 | |
| Блок: К.М.02.ДВ.02 | |
| Лингвистический подход к описанию интернет-дискурса |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 6 | | |
| Интернет-дискурс как жанроведческая проблема |
| 108 | 3 | 5 | Зач | 6 | | |
| Блок: К.М.03 | |
| Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный (английский) язык) |
| 432 | 1 | 1 | Зач | | 28 | |
| 2 | Экз | | 28 | |
| 2 | 3 | | | 22 | |
| 4 | Зач | | 22 | |
| 3 | 5 | Экз | | 18 | |
| Практический курс перевода и инновационные технологии в переводе (автоматизированные системы перевода и системы переводческой памяти) |
| 144 | 3 | 5 | Зач | | 34 | |
| Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный (немецкий) язык) |
| 432 | 1 | 1 | | | 28 | |
| 2 | Зач | | 28 | |
| 2 | 3 | | | 24 | |
| 4 | Экз | | 24 | |
| Блок: К.М.04 | |
| Сквозные технологии и большие данные в IT-лингвистике |
| 180 | 1 | 2 | | 8 | | |
| 2 | 3 | Экз | | | |
| Цифровые проекты в IT-лингвистике |
| 180 | 1 | 2 | Зач | | 12 | |
| Блок: К.М.04.ДВ.01 | |
| Язык программирования Python |
| 180 | 2 | 3 | Зач | 8 | 20 | |
| Технологии виртуальной и дополненной реальности в лингвистике |
| 180 | 2 | 3 | Зач | 8 | 20 | |
| Блок: К.М.04.ДВ.02 | |
| Системы искусственного интеллекта в профессиональной деятельности |
| 180 | 2 | 3 | Зач | 4 | 8 | |
| Перевод в области высоких технологий |
| 180 | 2 | 3 | Зач | 4 | 8 | |
| Блок: К.М.04.ДВ.03 | |
| Создание и внедрение мобильных приложений |
| 144 | 2 | 4 | Зач | 8 | 16 | |
| Создание и внедрение чат-ботов |
| 144 | 2 | 4 | Зач | 8 | 16 | |
| Блок: ФТД | |
| Реферирование разножанровых текстов на первом иностранном (английском) языке |
| 144 | 1 | 2 | | | 12 | |
| 2 | 3 | | | 18 | |
| 4 | | | 20 | |
| 3 | 5 | ЗачО | | 10 | |
| Реферирование разножанровых текстов на втором иностранном (немецком) языке |
| 144 | 1 | 2 | | | 20 | |
| 2 | 3 | | | 20 | |
| 4 | ЗачО | | 20 | |
| Русский язык как иностранный |
| | | | | | | |
| Организация добровольческой (волонтерской) деятельности и взаимодействие с социально ориентированными НКО |
| 72 | 1 | 2 | Зач | 8 | 10 | |
| Блок: ФТД.ДВ.01 | |
| Третий иностранный язык (иврит) |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 24 | |
| Третий иностранный (сербский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 24 | |
| Третий иностранный (венгерский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 24 | |
| Третий иностранный (арабский) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 24 | |
| Третий иностранный (турецкий) язык |
| 108 | 2 | 4 | Зач | | 24 | |