| | |
| | |
29.06.2025 | Отл | Особенности перевода научно-популярной статьи с французского языка на русский (на материале статьи «Le risque de vivre») |
29.06.2025 | Отл | Особенности перевода романа Anais Barbeau-Lavalette "Je voudrais qu'on m'efface" |
29.06.2025 | Отл | Особенности перевода статей о тенденциях французской моды с французского языка на русский. |
20.06.2025 | Отл | Особенности перевода текстов о французской концепции art de vivre |
23.06.2025 | Отл | Особенности перевода научно-популярных текстов на материале книги Claude Mosse, «La Femme dans la Grece antique» |
27.06.2025 | Отл | Особенности перевода под субтитры французского мюзикла |
24.06.2025 | Отл | Комментированный перевод путевых заметок французского писателя и путешественника К. Мармье |
23.06.2025 | Отл | Лингвистические и культурологические особенности перевода текста в жанре true-crime (на примере отрывков из книги L'Affaire Roukia ou Les ombres de Mayotte) |