| | |
| | |
| | | Репрезентация РАС в современном английском языке (на материале англоязычного художественного дискурса) |
| | | Футбольные номинации для обозначения игровых тактик, амплуа игроков и других игровых реалий |
| | | Языковые доминанты в творчестве Дж. К. Роулинг (на материале серии книг о Гарри Поттере) |
| | | Стилистический прием перифраза в англоязычном художественном дискурсе |
| | | Номинация черного цвета в англоязычном дискурсе моды (на материале модных каталогов) |
| | | Тактики бытового общения в современной англоязычной коммуникации |
| | | Сетевые комментарии как лингвокультурологический феномен |
| | | Вариативность признаков согласных в современном коллоквиальном английском языке |
| | | Неологизмы предметной области «киберагрессия» в современном английском языке |
| | | Имиджеобразующие стратегии и тактики современных британских политиков |
| | | Моделирование речевой агрессии в детском кинодискурсе (на материале серии мультфильмов “Despicable Me”) |
| | | Вариативность признаков гласных в неофициальном англоязычном общении |
| | | Имидж и стратегии его построения на примере американского блогера MrBeast |
| | | Функциональная специфика экономической терминологии в англоязычном рекламном дискурсе |
| | | Особенности использования бионимов в формировании научно-технических терминов (на материале английского языка) |
| | | Концепт «провинциальный город» в английской и немецкой лингвокультурах |